Keine exakte Übersetzung gefunden für اختصاص قضائي جنائي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch اختصاص قضائي جنائي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tout d'abord, elle observe que le TPIY n'était pas appelé dans l'affaire Tadić, et qu'il n'est pas appelé en règle générale, à se prononcer sur des questions de responsabilité internationale des États, sa juridiction étant de nature pénale et ne s'exerçant qu'à l'égard des individus.
    حيث تلاحظ، أولا، أن المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لم يطلب منها في قضية تاديتش، ولا طلب منها على العموم البتّ في المسائل المتعلقة بمسؤولية الدول، لأن اختصاصها القضائي جنائي ولا ينطبق سوى على الأشخاص وحدهم.
  • Au Guatemala, l'application extraterritoriale du droit pénal est limitée et l'extradition est régie uniquement par des traités.
    ويعد الاختصاص القضائي للقانون الجنائي خارج حدود الدولة في غواتيمالا ، محدودا، وتنظم المعاهدات على وجه الحصر مسألة التسليم.
  • Le Gouvernement soudanais conteste continuellement l'autorité du Conseil à conférer une compétence à la Cour pénale internationale.
    وتتحدى حكومة السودان بشكل متكرر سلطة المجلس المتمثلة في إسناد الاختصاص القضائي إلى المحكمة الجنائية الدولية.
  • Au Timor-Leste, c'est une juridiction ayant compétence exclusive sur les crimes graves qui a été créée.
    وأنشئت هيئة ذات اختصاص قضائي مقصور على الجرائم الجنائية الجسيمة في تيمور - ليشتي.
  • Il en ressort que dans la plupart des États ayant répondu, mais pas dans tous, la législation faisait de la traite des personnes, conformément au Protocole, une infraction grave et sanctionnée comme telle.
    وفي كثير من الاختصاصات القضائية، تتضمن مدونة القانون الجنائي أحكاماً بشأن الأشكال الأسوأ من جريمة الاتجار بالأشخاص.
  • L'Article 16 du Statut de Rome confère au Conseil le pouvoir de suspendre des enquêtes ou poursuites de la Cour, et l'Article 5 du même texte prétend subordonner à l'avenir l'exercice de la compétence de la Cour à la détermination par le Conseil de sécurité qu'un acte d'agression a été commis par un État.
    فالمادة 16 من نظام روما الأساسي يمنح المجلس سلطة تعليق التحقيقات التي قامت بها المحكمة أو الاتهامات التي وجهتها، والمادة 5 من النص نفسه توحي بأنها تنظم في المستقبل الاختصاص القضائي للمحكمة الجنائية على أساس إقرار من مجلس الأمن بأن دولة ما قد ارتكبت عملا عدوانيا.